See also: Appendix:Variations of "del"
Languages (31)
Translingual • English
Albanian • Asturian • Breton • Burarra • Catalan • Cebuano • Chinese • Cornish • Danish • Dutch • Galician • Ido • Interlingua • Istriot • Italian • Middle English • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Occitan • Old French • Old Saxon • Romani • Slovene • Spanish • Swedish • Volapük • Welsh • West Frisian • Yola
Page categories
Contents
- 1 Translingual
- 1.1 Symbol
- 2 English
- 2.1 Etymology 1
- 2.1.1 Pronunciation
- 2.1.2 Noun
- 2.1.2.1 Synonyms
- 2.1.2.2 See also
- 2.2 Etymology 2
- 2.2.1 Noun
- 2.3 Etymology 3
- 2.3.1 Noun
- 2.3.2 Verb
- 2.4 Etymology 4
- 2.4.1 Verb
- 2.5 Anagrams
- 2.1 Etymology 1
- 3 Albanian
- 3.1 Etymology
- 3.2 Verb
- 4 Asturian
- 4.1 Etymology
- 4.2 Contraction
- 5 Breton
- 5.1 Etymology
- 5.2 Pronunciation
- 5.3 Noun
- 6 Burarra
- 6.1 Noun
- 7 Catalan
- 7.1 Pronunciation
- 7.2 Contraction
- 7.2.1 Further reading
- 8 Cebuano
- 8.1 Etymology
- 8.2 Contraction
- 8.2.1 Related terms
- 9 Chinese
- 9.1 Etymology
- 9.2 Pronunciation
- 9.3 Verb
- 10 Cornish
- 10.1 Etymology
- 10.2 Noun
- 10.2.1 Derived terms
- 10.3 Mutation
- 11 Danish
- 11.1 Pronunciation
- 11.2 Etymology 1
- 11.2.1 Noun
- 11.2.1.1 Inflection
- 11.2.1 Noun
- 11.3 Etymology 2
- 11.3.1 Verb
- 12 Dutch
- 12.1 Pronunciation
- 12.2 Etymology 1
- 12.2.1 Noun
- 12.2.1.1 Related terms
- 12.2.1 Noun
- 12.3 Etymology 2
- 12.3.1 Noun
- 13 Galician
- 13.1 Etymology
- 13.2 Pronunciation
- 13.3 Contraction
- 13.4 Further reading
- 14 Ido
- 14.1 Preposition
- 14.1.1 Usage notes
- 14.1 Preposition
- 15 Interlingua
- 15.1 Preposition
- 16 Istriot
- 16.1 Contraction
- 17 Italian
- 17.1 Etymology
- 17.2 Contraction
- 17.2.1 See also
- 18 Middle English
- 18.1 Etymology 1
- 18.1.1 Alternative forms
- 18.1.2 Pronunciation
- 18.1.3 Noun
- 18.1.3.1 Synonyms
- 18.1.3.2 Related terms
- 18.1.3.3 Descendants
- 18.1.3.4 References
- 18.2 Etymology 2
- 18.2.1 Noun
- 18.1 Etymology 1
- 19 Norwegian Bokmål
- 19.1 Etymology 1
- 19.1.1 Noun
- 19.1.1.1 Derived terms
- 19.1.1 Noun
- 19.2 Etymology 2
- 19.2.1 Verb
- 19.3 References
- 19.1 Etymology 1
- 20 Norwegian Nynorsk
- 20.1 Alternative forms
- 20.2 Etymology
- 20.3 Pronunciation
- 20.4 Noun
- 20.4.1 Derived terms
- 20.5 References
- 21 Occitan
- 21.1 Alternative forms
- 21.2 Pronunciation
- 21.3 Contraction
- 22 Old French
- 22.1 Alternative forms
- 22.2 Contraction
- 23 Old Saxon
- 23.1 Etymology
- 23.2 Pronunciation
- 23.3 Noun
- 23.3.1 Declension
- 24 Romani
- 24.1 Etymology 1
- 24.1.1 Verb
- 24.1.1.1 Derived terms
- 24.1.1 Verb
- 24.2 Etymology 2
- 24.2.1 Noun
- 24.3 References
- 24.1 Etymology 1
- 25 Slovene
- 25.1 Etymology
- 25.2 Pronunciation
- 25.3 Noun
- 25.3.1 Inflection
- 25.4 Further reading
- 26 Spanish
- 26.1 Alternative forms
- 26.2 Etymology
- 26.3 Pronunciation
- 26.4 Contraction
- 26.5 See also
- 26.6 Further reading
- 27 Swedish
- 27.1 Etymology
- 27.2 Pronunciation
- 27.3 Noun
- 27.3.1 Declension
- 27.3.2 See also
- 27.4 Further reading
- 27.5 Anagrams
- 28 Volapük
- 28.1 Noun
- 28.1.1 Declension
- 28.1.2 Derived terms
- 28.1 Noun
- 29 Welsh
- 29.1 Etymology
- 29.2 Pronunciation
- 29.3 Adjective
- 29.4 Mutation
- 29.5 References
- 30 West Frisian
- 30.1 Pronunciation
- 30.2 Adverb
- 30.2.1 Further reading
- 31 Yola
- 31.1 Etymology 1
- 31.1.1 Alternative forms
- 31.1.2 Pronunciation
- 31.1.3 Preposition
- 31.2 Etymology 2
- 31.2.1 Pronunciation
- 31.2.2 Verb
- 31.3 References
- 31.1 Etymology 1
Translingual
[edit]
Symbol
[edit]
del
English
[edit]
Etymology 1
[edit]
From delta, the symbol being an inverted delta.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]
del (plural dels)
- (mathematical analysis) The symbol ∇ used to denote the gradient operator.
- (mathematics) the symbol ∂, in the context of a partial differential
Synonyms
[edit]
See also
[edit]
Etymology 2
[edit]
See deal
Noun
[edit]
del (plural dels)
Etymology 3
[edit]
Shortening
Noun
[edit]
del
Verb
[edit]
del
- Abbreviation of delete.
Etymology 4
[edit]
Abbreviation of Latin delineavit
Verb
[edit]
del
- abbreviation of delineavit as seen on published artwork, identifying the original artist. Commonly seen in books and articles on topics in natural history
Anagrams
[edit]
Albanian
[edit]
Etymology
[edit]
Variant of standard dal.
Verb
[edit]
del
Asturian
[edit]
Etymology
[edit]
From a contraction of the preposition de (“of, from”) + masculine singular article el (“the”).
Contraction
[edit]
delm
Breton
[edit]
Etymology
[edit]
From Proto-Brythonic *döl (whence also Welsh dail), from Proto-Celtic *dolyā. Cognate with Middle Irish duille, from Old Irish duilne, from a variant form *dolnyā; both are from Proto-Indo-European *dʰelh₁- (“blossom”), whence also Ancient Greek θάλλω (thállō, “to bloom”), Old English dile (“dill”), and Old Armenian դալար (dalar, “green, fresh”).
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]
delf (singulative delienn)
Burarra
[edit]
Noun
[edit]
del
Catalan
[edit]
Pronunciation
[edit]
Contraction
[edit]
del
Further reading
[edit]
- “del” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano
[edit]
Etymology
[edit]
From Spanish del, contraction of ‘de el.’
Contraction
[edit]
del
- (obsolete) of the, from the (only in names with Spanish origins or in phrases with Spanish construct)
Related terms
[edit]
Chinese
[edit]
Etymology
[edit]
From clipping of English delete.
Pronunciation
[edit]
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: di6
- Yale: dih
- Cantonese Pinyin: di6
- Guangdong Romanization: di6
- Sinological IPA (key): /tiː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]
del
Cornish
[edit]
Etymology
[edit]
From Proto-Brythonic *döl, from Proto-Celtic *dolyā, from the Proto-Indo-European root *dʰelh₁- (“blossom”). Cognate with Breton del, Welsh dail.
Noun
[edit]
delm (singulative delen)
Derived terms
[edit]
- del bleujyow (“flower petals”)
Mutation
[edit]
Mutation of del
Danish
[edit]
Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]
From Middle Low German dēl, deil, from Old Saxon del. The word has replaced the native noun Old Danish deld, Old Norse deild, from Proto-Germanic *dailiþō.
Noun
[edit]
delc (singular definite delen, plural indefinite dele)
Inflection
[edit]
Declension of del
Etymology 2
[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]
del
- imperative of dele
Dutch
[edit]
Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]
From Middle Dutch delle (“valley; dune valley”), from Old Dutch della (“valley; (geography) depression; dune valley”), from Proto-Germanic *daljō. Cognate with English dell.
Noun
[edit]
deln (plural dellen, diminutive delletjen)
- dune valley
- dell, small depression in a landscape
Related terms
[edit]
Etymology 2
[edit]
From Middle Dutch dille. Further origin uncertain; perhaps related to the verb dillen (“to chatter”). Compare English dell.
Noun
[edit]
delf (plural dellen, diminutive delletjen)
Galician
[edit]
Etymology
[edit]
From contraction of preposition de (“of, from”) + third-person masculine singular pronoun el (“he, him, it”).
Pronunciation
[edit]
Contraction
[edit]
delm (feminine dela, masculine plural deles, feminine plural delas)
Further reading
[edit]
- “del”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Ido
[edit]
Preposition
[edit]
del
Usage notes
[edit]
This is optional, you can also use de l'...
Interlingua
[edit]
Preposition
[edit]
del
Istriot
[edit]
Contraction
[edit]
del
- Contraction of de (“of”) + el (“the”)
1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 29:
Ti son la manduleîna del mio core;
- You are the almond of my heart;
Italian
[edit]
Etymology
[edit]
di (preposition) + il (article)
Contraction
[edit]
del
- Contraction of di il; some, of the, from the (+ a masculine noun in singular).
- L'architetto del ristorante parla col cuoco. ― The architect of the restaurant talks with the cook.
See also
[edit]
Middle English
[edit]
Etymology 1
[edit]
From Old English dǣl.
Alternative forms
[edit]
Noun
[edit]
del (plural deles)
- A part, proportion or section of something.
- The part or proportion that one is assigned or entitled to.
- One's fate, inevitability or luck; what is ordained to occur.
- A quantity or number of something; a deal or lot.
- Intensity, severity, degree.
- (often used in negations) A thing; a small amount.
Synonyms
[edit]
Related terms
[edit]
Descendants
[edit]
References
[edit]
- “dēl, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-07-12.
Etymology 2
[edit]
Noun
[edit]
del
- Alternative form of delle (“dell”)
Norwegian Bokmål
[edit]
Etymology 1
[edit]
From Middle Low German dēl, deil, from Old Saxon dēl, from Proto-Germanic *dailą, *dailiz (“part, portion, deal”).
Noun
[edit]
delm (definite singular delen, indefinite plural deler, definite plural delene)
Derived terms
[edit]
Etymology 2
[edit]
Verb
[edit]
del
- imperative of dele
References
[edit]
- “del” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]
Alternative forms
[edit]
Etymology
[edit]
From Middle Low German dēl, deil, from Old Saxon dēl, from Proto-Germanic *dailą, *dailiz (“part, portion, deal”).
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]
delm (definite singular delen, indefinite plural delar, definite plural delane)
Derived terms
[edit]
References
[edit]
- “del” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
[edit]
Alternative forms
[edit]
Pronunciation
[edit]
Contraction
[edit]
del
Old French
[edit]
Alternative forms
[edit]
Contraction
[edit]
del
Old Saxon
[edit]
Etymology
[edit]
From Proto-West Germanic *daili.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]
dēlm
Declension
[edit]
Declension of dēl (masculine a-stem)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | dēl | dēlos |
accusative | dēl | dēlos |
genitive | dēles | dēlō |
dative | dēle | dēlum |
instrumental | — | — |
Romani
[edit]
Etymology 1
[edit]
Inherited from Sauraseni Prakrit 𑀤𑁂𑀤𑀺 (dedi), from Sanskrit ददाति (dadāti), from Proto-Indo-Aryan *dádaHti, from Proto-Indo-Iranian *dádaHti, from Proto-Indo-European *dédeh₃ti.
Verb
[edit]
del
- to give
Derived terms
[edit]
Etymology 2
[edit]
Noun
[edit]
delm (accusative devles, nominative plural devla, accusative plural devlen)
- Alternative form of devel (“god”)
References
[edit]
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “dádāti”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 351
- Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “del¹”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum: mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, pages 67-69
- Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “del²”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum: mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 69
- Marcel Courthiade (2009) “d/el, -inǎs ≈ -ias²³”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram: cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 122
- Marcel Courthiade (2009) “o dev/el¹, -les m. -la, -len = o de/l²³, -vles m. -vla, -vlen”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram: cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 124
Slovene
[edit]
Etymology
[edit]
From Proto-Slavic *dělъ.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]
dẹ̄l or dẹ̄łminan
Inflection
[edit]
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks. |
Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | dél | ||
gen. sing. | déla | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) | dél | déla | déli |
genitive (rodȋlnik) | déla | délov | délov |
dative (dajȃlnik) | délu | déloma | délom |
accusative (tožȋlnik) | dél | déla | déle |
locative (mẹ̑stnik) | délu | délih | délih |
instrumental (orọ̑dnik) | délom | déloma | déli |
Further reading
[edit]
- “del”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish
[edit]
Alternative forms
[edit]
- d'el (obsolete)
Etymology
[edit]
Pronunciation
[edit]
Contraction
[edit]
del
See also
[edit]
Further reading
[edit]
- “del”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- “del” in Diccionario panhispánico de dudas, segunda edición, Real Academia Española, 2023. →ISBN
Swedish
[edit]
Etymology
[edit]
From Old Swedish del, from Middle Low German dēl, deil, from Old Saxon dēl.
Pronunciation
[edit]
Audio: (file)
Noun
[edit]
delc
Declension
[edit]
Declension of del | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | del | delen | delar | delarna |
Genitive | dels | delens | delars | delarnas |
See also
[edit]
Further reading
[edit]
- del inSvensk ordbok.
Anagrams
[edit]
Volapük
[edit]
Noun
[edit]
del (nominative plural dels)
- day
1952, Arie de Jong, Diatek nulik: Gospul ma ‚Matthaeus’. Kapit: VI:
Klu no kudolsöd tefü odel! Odel jäfikonös me kuds oka it! Del alik labon saidiko töbis lönik oka.
- So do not worry about tomorrow: tomorrow will take care of itself. Each day has enough trouble of its own.
Declension
[edit]
declension of del
Derived terms
[edit]
- adel
- a del
- adelo
- adelo gödiko
- aldelafif
- aposzedel
- aposzedelik
- aposzedelo
- ädel
- ädelik
- ädelo
- ädelo gödiko
- äposzedelo
- delagased
- delagasedem
- delajit
- delaprim
- delaprimik
- delaprimo
- delavomajit
- deled
- deli kinid mula labobs-li adelo?
- dödel
- fidön göliko pos zedel
- fitadel
- florüpadel
- florüpadelalunik
- florüpadelo
- fluküpadel
- fluküpadelalunik
- fluküpadelo
- foldegdelacunüp
- foldegdelapönidüp
- foldegdelik
- fridel
- hitüpadel
- hitüpadelalunik
- hitüpadelo
- jabatadel
- jabatadelik
- jabatadelo
- jafadel
- jafadelem
- jafadelik
- jafadelo
- jeifadel
- malarafif aldelik
- mäldelik
- motedadel
- mudel
- nifüpadel
- nifüpadelalunik
- odel
- odelik
- odelo
- poszedel
- poszedelik
- poszedelo
- pönidüp foldegdelik (karen)
- sis ädel
- sudel
- tudel
- tumdelik
- ün del semik
- vedel
- veldelik
- zädel
- zäladel
- zedel
- zehitüpadel
Welsh
[edit]
Etymology
[edit]
Related to delw (“image”)[1]
Pronunciation
[edit]
Adjective
[edit]
del (feminine singular del, plural del, equative deled, comparative delach, superlative delaf)
Mutation
[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
del | ddel | nel | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]
- ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “del”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
[edit]
Pronunciation
[edit]
Adverb
[edit]
del
Further reading
[edit]
- “del”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Yola
[edit]
Etymology 1
[edit]
From Middle English telle, tille, from Old English til.
Alternative forms
[edit]
Pronunciation
[edit]
Preposition
[edit]
del
- until
1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:
Del Ich.
- Until I.
1867, “JAMEEN QOUGEELY EE-PEALTHE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 110, lines 2-3:
Hea raan awye del hea caame neeghe Burstheoune.
- He ran away until he came nigh to Bridgetown.
Etymology 2
[edit]
From Middle English delven, from Old English delfan, from Proto-West Germanic *delban.
Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]
del (present participle delleen, simple past dellt)
References
[edit]
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 33 & 34