Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (2024)

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad

[And give] unto [such of] the needy who, being wholly wrapped up in God's cause, are unable to go about the earth [in search of livelihood]. He who is unaware [of their condition] might think that they are wealthy, because they abstain [from begging]; [but] thou canst recognize them by their special mark: they do not beg of men with importunity. And whatever good you may spend [on them], verily, God knows it all

M. M. PickthallAyah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (1)

(Alms are) for the poor who are straitened for the cause of Allah, who cannot travel in the land (for trade). The unthinking man accounteth them wealthy because of their restraint. Thou shalt know them by their mark: They do not beg of men with importunity. And whatsoever good thing ye spend, lo! Allah knoweth it

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (2)

(Charity is) for those in need, who, in Allah's cause are restricted (from travel), and cannot move about in the land, seeking (For trade or work): the ignorant man thinks, because of their modesty, that they are free from want. Thou shalt know them by their (Unfailing) mark: They beg not importunately from all the sundry. And whatever of good ye give, be assured Allah knoweth it well

The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab

˹Charity is˺ for the needy who are too engaged in the cause of Allah to move about in the land ˹for work˺. Those unfamiliar with their situation will think they are not in need ˹of charity˺ because they do not beg. You can recognize them by their appearance. They do not beg people persistently. Whatever you give in charity is certainly well known to Allah.

Safi Kaskas

Give to the poor who are wholly committed to the path of God and who are unable to travel in the land. The unaware considers them rich because of their self-restraint. You will recognize them by their character traits. They are not always asking people to help them. God knows what you contribute.

Wahiduddin KhanAyah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (3)

The needy, who are too engrossed in God's cause to be able to travel about the land in search of a livelihood, are considered by those who are unaware of their condition to be free from want, because they refrain from begging. But they can be known from their appearance. They do not make insistent demands upon people. Whatever wealth you spend, God knows it

ShakirAyah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (4)

(Alms are) for the poor who are confined in the way of Allah-- they cannot go about in the land; the ignorant man thinks them to be rich on account of (their) abstaining (from begging); you can recognise them by their mark; they do not beg from men importunately; and whatever good thing you spend, surely Allah knows it

Dr. Laleh Bakhtiar

Spend for the poor, those who were restrained in the way of God and are not able to travel on the earth. The one who is ignorant assumes them to be rich because of their having reserve. Thou wilt recognize them by their mark. They ask not persistently of humanity. And whatever of good you spend, then, truly, God is Knowing of that.

T.B.Irving

Take care of the poor who, being totally absorbed in working for God´s cause, cannot manage to travel [freely] around the earth seeking their livelihood. An ignorant person might assume they are rich because of their modesty; yet you will recognize them from their features: they do not make insistent demands on people. Yet God is Aware of any money you may so spend.

Abdul Hye

Charity is for the poor who are restricted (from travel) for the cause of Allah, they are not able to move about to work in the earth. The ignorant people think them as wealthy because of their modesty. You may know them by their mark; they don’t beg people with repeated demands. Whatever good you spend, surely Allah knows about that well.

The Study Quran

[It is] for the poor who are constrained in the way of God, who are not able to travel the earth. The ignorant one supposes them to be wealthy because of their restraint. Thou knowest them by their mark: they do not ask of people importunately. And whatever good you spend, truly God knows it

Talal Itani & AI (2024)

For the poor who are restrained in God’s path, unable to work in the land. The ignorant person thinks, because of their modesty, that they are free from want. You can identify them by their marks. They don’t ask people persistently. Whatever good you give, God is fully aware of it.

Talal Itani (2012)

It is for the poor; those who are restrained in the way of God, and unable to travel in the land. The unaware would think them rich, due to their dignity. You will recognize them by their features. They do not ask from people insistently. Whatever charity you give, God is aware of it.

Dr. Kamal Omar

(Spend) for those in need who got involved in the cause of Allah and have no capacity to move about on the land (earning money); the ignorant thinks them rich because of their attitude and behaviour, (but) you shall recognise them by their marks: they put no demand to the people with importunity (and show grace and integrity). And whatever you spend out of your wealth, then surely Allah is All-Aware of it

M. Farook Malik

Charity is for those needy people who are engaged so much in the cause of Allah that they cannot move about in the land to earn their livelihood: the ignorant think that they are wealthy on account of their modest behavior. You can recognize them by their look because they do not make insistent demands on people. Whatever you spend on them, surely Allah knows it

Muhammad Mahmoud GhaliAyah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (5)

(It is) for the poor who are detained in the way of Allah, (and) are unable to strike (i.e. journey in the land) in the earth. The ignorant man reckons them rich because of (their) regular abstinence. You recognize them by their mark; they do not ask of mankind importunately, and whatever charity you expend, then surely Allah is Ever-Knowing of it

Muhammad SarwarAyah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (6)

(If the recipients of charity are) the poor whose poverty, because of their striving for the cause of God, has become an obstacle for them, and who do not have the ability to travel in the land, they seem rich compared to the ignorant, because of their modest behavior. You would know them by their faces. They would never earnestly ask people for help. God knows well whatever wealth you spend for the cause of God

Muhammad Taqi UsmaniAyah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (7)

(Your charities should be preferably meant) for the needy who are confined in the way of Allah, unable to travel in the land. An ignorant person takes them as free of need because of their abstinence. You know them by their appearance (from begging). They do not beg people importunately, and whatever good thing you spend, Allah is All-Aware of it

Shabbir AhmedAyah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (8)

And give to the needy who are suffering in the Cause of Allah and cannot emigrate and those who are unable to go about the earth in search of livelihood. One, who is unaware of their condition, might think they are free from want, because they abstain from begging. But you can recognize them by the marks on their faces because they do not ask people insistently. Whatever good thing you spend on them, Allah is Aware of it

Dr. Munir Munshey

(Charity is most appropriate) for those who are impoverished because they are (engaged and engrossed) in the cause of Allah, and are restricted (in their ability to earn). They cannot travel and move about in the world (in search of livelihood). Because of their modesty, those who are ignorant (of their circ*mstances), consider them well to do. You can recognize them by their features. They do not entreat and beg people for help. Allah is indeed very well Aware of anything you spend (in His cause)

Syed Vickar AhamedAyah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (9)

(Charity is) for those in need, those in Allah’s cause are restricted (from travel), and cannot move about in the land, searching (for work). The ones may without knowing think, Because of their modesty that they are free from want. You shall know them by their (constant) habit: They do not beg openly from all and everyone. And whatever good you give, be sure Allah knows it well

Umm Muhammad (Sahih International)

[Charity is] for the poor who have been restricted for the cause of Allah , unable to move about in the land. An ignorant [person] would think them self-sufficient because of their restraint, but you will know them by their [characteristic] sign. They do not ask people persistently [or at all]. And whatever you spend of good - indeed, Allah is Knowing of it

[The Monotheist Group] (2011 Edition)

As for the poor who face hardship in the cause of God, and they cannot leave the land; the ignorant ones think they are rich from their modesty; you know them by their features, they do not ask the people repeatedly. And what you spend out of goodness, God is fully aware of it

Abdel Haleem

[Give] to those needy who are wholly occupied in God’s way and cannot travel in the land [for trade]. The unknowing might think them rich because of their self-restraint, but you will recognize them by their characteristic of not begging persistently. God is well aware of any good you give

Abdul Majid Daryabadi

Alms are for the poor who are restricted in the way of Allah, disabled from going about in the land. The (unknowing taketh them for the affluent because of their modesty thou I wouldst recognise them by their appearance: they ask not of men with importunity. And whatsoever ye shall expend of good, verily Allah is thereof Knowe

Ahmed Ali

(Give to) the needy who are engaged in the service of God who are not able to move about in the land, whom the ignorant consider to be affluent as they refrain from asking. You can know them from their faces for they do not ask of men importunately. God is surely cognisant of good things that you spend

Aisha Bewley

It is for the poor who are held back in the Way of Allah, unable to travel in the land. The ignorant consider them rich because of their reticence. You will know them by their mark. They do not ask from people insistently. Whatever good you give away, Allah knows it.

Ali Ünal

That (which you spend) is for the poor who, having dedicated themselves to God’s cause, are in distressed circ*mstances. They are unable to move about the earth (to render service in God’s cause and earn their livelihood). Those who are unaware (of their circ*mstances) suppose them wealthy because of their abstinence and dignified bearing, but you will know them by their countenance – they do not beg of people importunately. And whatever good you spend, surely God has full knowledge of it

Ali Quli Qara'i

[The charities are] for the poor who are straitened in the way of Allah, not capable of moving about in the land [for trade]. The unaware suppose them to be well-off because of their reserve. You recognize them by their mark; they do not ask the people importunately. And whatever wealth you may spend, Allah indeed knows it

Hamid S. Aziz

(Alms are for) the poor who are straitened in Allah´s way, and cannot travel about in the earth. The ignorant think them to be rich because of their modesty; you will know them by their mark, they do not beg from men with importunity; but what you

Ali Bakhtiari Nejad

(Spend) for the poor who are restricted in God's way and cannot travel on the earth, but the ignorant ones assume that they are rich because of their self-respect, you know them by their appearance, and they do not ask (beg) people insistently. And anything good you spend, indeed God knows about it.

A.L. Bilal Muhammad et al (2018)

It is for those in need, who in God's cause, are restricted and cannot move around in the land to seek opportunity. The ignorant person thinks because of their modesty, that they are free from want. You will know them by their mark, not by them constantly begging. And whatever good you give, be assured God knows it well

Musharraf Hussain

Give charityto the poor who are completely absorbed working in the way of Allah, unable to travel about the land to earn their livelihood. Because of their modest behaviour some ignorant peopleconsider them wealthy. You can recognise them from their facial expression and the fact that they do not make demands on people. Whatever good things you give in charity, Allah knows it well.

MaududiAyah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (10)

Those who are engaged so much in the cause of Allah that they cannot move about in the land to earn their livelihood and are, therefore, in straitened circ*mstances, specially deserve help. An ignorant person would suppose them to be well off because of their self-respect; you can know their real condition from their faces, for they are not the ones who would beg of people with importunity. And Allah will surely know whatever you will spend on them

[The Monotheist Group] (2013 Edition)Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (11)

For the poor who face hardship in the cause of God, they cannot go forth in the land; the ignorant ones think they are rich from their modesty; you know them by their features, they do not ask the people repeatedly. And what you spend out of goodness, God is fully aware of it.

Mohammad Shafi

For those needy people, confined to Allah's Path, unable to move about in the land, and whom the ignorant do not consider to be poor because of the abstinence. You recognize them by their looks. They do not ask for things from people persistently. And Allah indeed becomes instantly aware of anything you spend

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)

For those beggars who are detained in the way of Allah, they cannot move about in the earth. The ignorant man thinks them wealthy because of their restraint. You shall recognise them from their faces; they do not beg of men importunately. And whatever you give in charity Allah knows it.

Rashad Khalifa

Charity shall go to the poor who are suffering in the cause of GOD, and cannot emigrate. The unaware may think that they are rich, due to their dignity. But you can recognize them by certain signs; they never beg from the people persistently. Whatever charity you give, GOD is fully aware thereof.

Hasan Al-Fatih Qaribullah

(Charity is) for the poor who are restrained in the way of Allah, and are unable to journey in the land. The ignorant take them to be rich because of their abstinence. But you can recognize them by their signs. They do not persistently beg people. Whatever good you give is known to Allah

Maulana Muhammad Ali

(Charity) is for the poor who are confined in the way of Allah, they cannot go about in the land; the ignorant man thinks them to be rich on account of (their) abstaining (from begging). Thou canst recognize them by their maker -- they beg not of men importunately. And whatever good thing you spend, surely Allah is Knower of it

Muhammad Ahmed & Samira

For the poor , those who were restricted/surrounded in God's way/sake , they are not able (to go) moving/traveling in the earth/Planet Earth, the ignorant/foolish thinks/supposes them (as) rich from the purity/refrainment (dignity), you know them by their expressions/marks , they do not ask/question the people persistently , and what you spend from goodness/wealth , so that God (is) with it knowledgeable

Bijan Moeinian

Those who are persecuted are entitled to charity. They are dignified people who give an appearance of being in no need to the ignorant people. They rarely ask for help; however, you can recognize them through certain signs. Any charitable expenditure by you is well known and appreciated by God

Faridul Haque

(Spend) For the poor who are restricted while in Allah's cause, who cannot travel in the land (for earning) - the unwise think they are wealthy because of their restraint; you will recognise them by their faces; they do not seek from people in order to avoid grovelling; and Allah knows whatever you spend in charity

Sher AliAyah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (12)

Alms are for the poor who are detained in the way of ALLAH and are unable to move about in the land. The ignorant man imagines them to be free from want because of their abstaining from begging. Thou shalt know them by their appearance, they do not beg of men with importunity. And whatever of wealth you spend, Surely ALLAH has perfect knowledge thereof

Dr. Mohammad Tahir-ul-QadriAyah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (13)

(Charity is) the right of those poor who have been restricted (from earning their livelihood) in the cause of Allah. They cannot even move about in the land (due to their whole time involvement in matters of Din [Religion]). Because of their (ascetic) aversion to greed, the unwise (knowing little about their state of heart and soul) consider them wealthy. You will recognize them from their appearance. They do not ask people (for help) at all lest they should humble themselves (before them). And whatever wealth you give in charity, Allah indeed knows it well

Amatul Rahman Omar

(These charities are meant) for those needy who are (so) confined in the way of Allah that they are unable to move about in the land (for providing their sustenance). The person ignorant (of their condition) thinks them free from want, because of (their) abstaining (from begging). But you shall know them by their appearance (that they are in need). They do not beg of people with importunity. And whatever good thing you spend (for their help) Allah knows it surely well

Muhsin Khan & Muhammad al-HilaliAyah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (14)

(Charity is) for Fuqara (the poor), who in Allahs Cause are restricted (from travel), and cannot move about in the land (for trade or work). The one who knows them not, thinks that they are rich because of their modesty. You may know them by their mark, they do not beg of people at all. And whatever you spend in good, surely Allah knows it well

New, Partial, or In Progress Translations
Fode Drame

It is for the poor who have been confined in the way of Allah, they are incapable to travel in the land [for trade]; the one who is ignorant [of their state] will think that they are well to do due to the self continence. You will recognise them by their marks. They do not ask people importunately. Whatever you spend of good, truly Allah is All-knowing about it.

Munir Mezyed

Alms are for the poor who are totally engaged in striving for cause of Allâh and cannot (mange) to travel through the land. The ignorant thinks that they are rich because of their abstinence. You may know them by their appearance. They do not persistently beg people. Whatever good thing you spend, Allâh is Fully Aware of it.

Sahib Mustaqim Bleher

For the poor who are constrained in the way of Allah unable to travel on earth; the ignorant considers them to be rich due to (their) modesty, you can tell them by their sign, they do not ask people incessantly, and any good you spend, Allah knows of it.

Linda “iLHam” Barto

Those in need include those who are restricted in service to Allah because they are immobile and cannot work. The ignorant person thinks that, because of their meekness, they are free from need. You will recognize them by their handicaps. They do not beg annoyingly from everybody. Whatever goodness you give, you can be assured that Allah knows it well.

Fadel Soliman, Bridges‘ Translation

(Donations are) for the poor—those who are detained (for striving) in the way of Allah, unable to travel in the land (for livelihood). Anyone ignorant (of their condition) would think them rich due to their self-restraint. Yousg recognize them by their mark (of poverty)—they do not ask from people insistently. And whatever good youpl spend—Allah is indeed All-Knowing of it.

Take care of the poor who, being totally absorbed in working for Allah (God)'s cause, cannot manage to travel [freely] around the earth seeking their livelihood. An ignorant person might assume they are rich because of their modesty; yet you will recognize them from their features: they do not make insistent demands on people. Yet Allah (God) is Aware of any money you may so spend.

Samy Mahdy

For the poor; those who are restrained in Allah’s pathway, and unable to find sort of livelihood on the earth. The ignorant would consider them rich, from the chastity. You will recognize them with their marks. They do not ask the people insistently. And whatever among goodness you spend, so surely Allah is with it, Knowledgeable.

Ahmed Hulusi

(Your unrequited giving) is for the needy who have fully submitted themselves to the way of Allah without sparing any time to work for worldly sustenance. And because they refrain from asking, one who has no insight into their situation would think they are wealthy, but you will recognize them from their faces. They will never shamelessly ask for something from another. Thus, whatever good you give, surely Allah is Aleem of it.

Sayyed Abbas Sadr-Ameli

(Charity is) for the poor who are restrained in the way of Allah, and are unable to move about in the land. The unaware consider them wealthy because of their restraint (from begging) . You shall recognize them by their countenance - they do not beg people importunately. And whatever of good things you give, then Allah is All-Knowing of it

Al-muntakhab fi tafsir al-Qur‘an al-Karim

Among you are those who truly deserve benefaction; they have been restrained from earning their livelihood because they participated in the war of belief against unbelief. They keep up appearances exhibiting to those unacquainted with them a happy expression and satisfaction because their modesty obstructs their tongues. You know them by their appearance speaking a different language; they do not solicit peoples’ ears for charity. And whatever you spend in divine service comes to Allah’s Knowledge

Mir Aneesuddin

(Charity is) for the poor who are confined in the way of Allah, they cannot travel in the land, the ignorant person considers them to be free of want because of (their) abstaining (from begging), you can recognise them from their marks, they do not beg from people, being troublesome by demanding frequently; and whatever you spend of good, then Allah is certainly the Knower of it.

The Wise Quran

Unto the needy, those who are straitened in God's way, and are unable to journey in the land; the ignorant supposes them rich because of their modesty, but you shall know them by their mark, they do not beg from men importunately. And what you spend of good, then surely God knows it.

Ayah al-Baqarah (The Cow) 2:273 (2024)

FAQs

What is the meaning of 2 273 in the Quran? ›

2:273. [Charity is] for the poor who have been restricted for the cause of Allah , unable to move about in the land. An ignorant [person] would think them self-sufficient because of their restraint, but you will know them by their [characteristic] sign. They do not ask people persistently [or at all].

What does the cow mean in surah Baqarah? ›

Surah 2:124-137 - The Cow - Al Baqarah (The title of this surah refers to an argument between Moses and the Israelites over a cow they should sacrifice in order to make known the murder of a slain man. This is the longest of all the surah, numbering 286 ayah or verses.

What is the Baqarah verse 237? ›

(2:237) And if you divorce them before you touch them or settle a bridal gift upon them, then (give them) half of what you have settled unless either the women act leniently and forgo their claim, or he in whose hand is the marriage tie acts leniently (and pays the full amount).

What is the chapter 2 verse 278 of surah Baqarah? ›

Fear Allah, and give up outstanding interest if you are ˹true˺ believers. New! If you do not, then beware of a war with Allah and His Messenger! But if you repent, you may retain your principal—neither inflicting nor suffering harm.

What is number 2 in the Quran? ›

Al-Baqarah (Arabic: الْبَقَرَة, 'al-baqarah; lit. "The Heifer" or "The Cow"), also spelled as Al-Baqara, is the second and longest chapter (surah) of the Quran.

What is the meaning of 2 274 in the Quran? ›

Verse 274: الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ‌ "Those who spend their. wealth night and day." Presented in this verse is the great reward and excellence of those who are used to spending in the way of Allah.

What happens if you read Surah Baqarah? ›

There is a hadith from the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) which says that if a person recites Surat al-Baqarah, the Shaytan will not come into his house.

What is the longest verse of baqarah? ›

The Verse of Loan (Arabic: آية ٱلدين, 'āyatu d-dayn) is verse 282 in chapter Al-Baqara (Q2:282). This verse is the longest verse in the longest chapter in the Quran. The concept of borrowing was explained in this verse.

Why is it called Al-Baqarah? ›

Al-Baqarah (The Cow) has been so named from the story of the Cow occurring in this Surah (67-73). It has not, however, been used as a title to indicate the subject of the Surah. It will, therefore, be as wrong to translate the name Al-Baqarah into "The Cow" or "The Heifer" as to translate any English name, say, Mr.

What is the meaning of Al Baqarah 236? ›

ٱلۡمُحۡسِنِينَ ٢٣٦ There is no blame if you divorce women before the marriage is consummated or the dowry is settled. But give them a ˹suitable˺ compensation—the rich according to his means and the poor according to his. A reasonable compensation is an obligation on the good-doers.

What is Surah Baqarah 2 2222? ›

So keep away, and do not have intercourse with your wives during their monthly cycles until they are purified. When they purify themselves, then you may approach them in the manner specified by Allah. Surely Allah loves those who always turn to Him in repentance and those who purify themselves.”

What is Surah Al-Baqarah chapter 2 verse 223? ›

Your wives are a place of sowing of seed for you, so come to your place of cultivation however you wish and put forth [righteousness] for yourselves. And fear Allah and know that you will meet Him. And give good tidings to the believers.

What is the meaning of 2 232 in the Quran? ›

تَعۡلَمُونَ ٢٣٢ When you divorce women and they have reached the end of their waiting period, do not ˹let the guardians˺ prevent them from re-marrying their ex-husbands if they come to an honourable agreement. This is enjoined on whoever has faith in Allah and the Last Day. This is purer and more dignifying for you.

What is the meaning of 2 276 in the Quran? ›

(2:276) Allah deprives interest of all blessing, whereas He blesses charity with growth. Allah loves none who is ungrateful and persists in sin.

What is the meaning of 2 267 in the Quran? ›

(2:267) Believers! Spend (in the Way of Allah) out of the good things you have earned and out of what We have produced for you from the earth, and choose not for your spending the bad things such as you yourselves would not accept or accept only by overlooking its defects.

What is the meaning of 2 228 in the Quran? ›

This Ayah warns women against hiding the truth (if they were pregnant or on their menses), indicating that they are the authority in such matters as they alone know such facts about themselves.

Top Articles
What are the skills and qualities that differentiate a good venture capitalist from a great one?
Rental Arbitrage: Get Started with Just $5K
Http://N14.Ultipro.com
Readyset Ochsner.org
Es.cvs.com/Otchs/Devoted
2024 Fantasy Baseball: Week 10 trade values chart and rest-of-season rankings for H2H and Rotisserie leagues
Www.craigslist Augusta Ga
BULLETIN OF ANIMAL HEALTH AND PRODUCTION IN AFRICA
Braums Pay Per Hour
Campaign Homecoming Queen Posters
Pollen Count Los Altos
Aces Fmc Charting
Everything You Need to Know About Holly by Stephen King
My.doculivery.com/Crowncork
Accuradio Unblocked
2015 Honda Fit EX-L for sale - Seattle, WA - craigslist
Bitlife Tyrone's
Dallas Cowboys On Sirius Xm Radio
111 Cubic Inch To Cc
Slim Thug’s Wealth and Wellness: A Journey Beyond Music
How Taraswrld Leaks Exposed the Dark Side of TikTok Fame
Pioneer Library Overdrive
Kimoriiii Fansly
Random Bibleizer
Churchill Downs Racing Entries
Bolly2Tolly Maari 2
Weather October 15
How rich were the McCallisters in 'Home Alone'? Family's income unveiled
Guide to Cost-Benefit Analysis of Investment Projects Economic appraisal tool for Cohesion Policy 2014-2020
ATM, 3813 N Woodlawn Blvd, Wichita, KS 67220, US - MapQuest
Broken Gphone X Tarkov
How To Make Infinity On Calculator
Wega Kit Filtros Fiat Cronos Argo 1.8 E-torq + Aceite 5w30 5l
Babbychula
Moxfield Deck Builder
Goodwill Houston Select Stores Photos
T&J Agnes Theaters
Flashscore.com Live Football Scores Livescore
Mta Bus Forums
Red Dead Redemption 2 Legendary Fish Locations Guide (“A Fisher of Fish”)
Ashoke K Maitra. Adviser to CMD's. Received Lifetime Achievement Award in HRD on LinkedIn: #hr #hrd #coaching #mentoring #career #jobs #mba #mbafreshers #sales…
Hometown Pizza Sheridan Menu
فیلم گارد ساحلی زیرنویس فارسی بدون سانسور تاینی موویز
Myapps Tesla Ultipro Sign In
Madden 23 Can't Hire Offensive Coordinator
Grace Family Church Land O Lakes
Bradshaw And Range Obituaries
David Turner Evangelist Net Worth
Craigslist Monterrey Ca
Subdomain Finer
Land of Samurai: One Piece’s Wano Kuni Arc Explained
Latest Posts
Article information

Author: Carmelo Roob

Last Updated:

Views: 5981

Rating: 4.4 / 5 (65 voted)

Reviews: 80% of readers found this page helpful

Author information

Name: Carmelo Roob

Birthday: 1995-01-09

Address: Apt. 915 481 Sipes Cliff, New Gonzalobury, CO 80176

Phone: +6773780339780

Job: Sales Executive

Hobby: Gaming, Jogging, Rugby, Video gaming, Handball, Ice skating, Web surfing

Introduction: My name is Carmelo Roob, I am a modern, handsome, delightful, comfortable, attractive, vast, good person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.